BSDPORTAL.RU

На этом сайте обсуждаются вопросы использования ОС FreeBSD
 Портал  •  Статьи  •  Форум  •  Wiki  •  Поиск  •  FAQ  •  Обои  •   Официальная документация  •  Новые темы 

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: BSD Success Stories
СообщениеДобавлено: Чт 28 окт, 2004 8:54 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
Предлагаю здесь размещать информацию о том, кто какую историю из книги сейчас переводит. Когда перевод будет окончен, соберем все вместе.

Есть еще парочка предложений:
1. Связаться с издательством O'Reilly дабы утрясти все формальности.
2. Выпустить печатный вариант книги.
Если есть знающие люди (особенно касается пункта 2), просьба высказаться.

PS: Я взял страницы 14-15 (там про DragonFly написано) :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: BSD Success Stories
СообщениеДобавлено: Пт 29 окт, 2004 10:51 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 24 дек, 2002 3:55 pm
Сообщения: 3958
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
KamiKaze писал(а):
Предлагаю здесь размещать информацию о том, кто какую историю из книги сейчас переводит. Когда перевод будет окончен, соберем все вместе.

Есть еще парочка предложений:
1. Связаться с издательством O'Reilly дабы утрясти все формальности.

это дело, на до б связаться тому кто англ деловой знает
KamiKaze писал(а):
2. Выпустить печатный вариант книги.
Если есть знающие люди (особенно касается пункта 2), просьба высказаться.

тонковатая книжка получиться
вот если целиком BSD hack переводить , но это уже чисто коммерческим проэтом станет(что тоже не плохо)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт 29 окт, 2004 6:05 pm 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Вс 07 мар, 2004 9:45 am
Сообщения: 1060
Откуда: Московская область
По поводу Success Stories - зачем связываться с издательством ? Это скорее не книга, а сборник заметок, находящийся в открытом доступе.
Печатный вариант не потянет. Во-первых, слишком мало страниц (это даже на брошюрку не тянет), во-вторых кто будет покупать рассказы каких-то товарищей, установивших BSD.

По поводу перевода BSD Hacks - это уже интереснее. Правда нужно легализовать перевод. Какое-то издательство должно официально договориться с O'Reilly. Потом издательству проще заказать перевод какому-нибудь "своему" человеку.
Вот если бы Федорчук очень захотел, и если бы издательство (например, БХВ-Петербург) очень захотело, только тогда можно было бы этот проект реализовать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт 29 окт, 2004 9:36 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
1. SuccStories - связаться надо, чтобы потом проблем не возникло, если вдруг издательству что-нибудь привздрючит. А так, пока они добренькие, надо выпросить у них разрешение на право использования обложки, на право перевода и т.д. Разумно?
1. b) ok, значит SuccStories печатать не будем, хотя желающие купить наверняка нашлись бы :) Ведь лишняя ссылка на литературу при убеждении начальства никогда не мешала ;)
2. Если найдется достаточное количество желающих перевести BSD Hacks, могу попробовать прощупать почву в БХВ-Петербург. У начальника вроде с ними какие-то связи есть...
PS: желающие есть?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт 29 окт, 2004 10:11 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
А может кто-нибудь Федорчуку удочку закинет? Так имхо быстрее всего получится. Есть у нас люди, знакомые с ним достаточно, чтобы так обнаглеть? ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 30 окт, 2004 1:26 pm 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 24 дек, 2002 3:55 pm
Сообщения: 3958
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Сначала надо проверить а не переводит ли кто уже BSD Hacks.
Процесс этот очень долгий.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 30 окт, 2004 3:39 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн 05 апр, 2004 11:36 am
Сообщения: 101
Откуда: Nizhny Novgorod
Желающие переводить есть BSD Hacks есть. Тем более времени у меня свободного полно.
В выходные должен закончить статью, которую выбрал. Потом более внимательно посмотрю Hacks.
У меня единственная проблема - я не знаю аналогов некоторых терминов в русском, так как практически всегда работал с доками на английском.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб 30 окт, 2004 6:15 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
А почти у всех такая проблема (у меня по крайней мере тоже имеется) ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс 31 окт, 2004 7:48 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 03 авг, 2004 6:34 am
Сообщения: 273
Откуда: Улан-Удэ
Я как-то писал Дрю Лавинь на тему - могу перевести - что думаете?
Она отослала письмо в О'Рили - там всё и заглохло...

Насчет издательства - можно поискать - не БХВ единым... ;) Федорчука спросить можно - отчего нет? Вопрос - о чем? ;)

Если будем переводить - предлагаю желающих отписать сюда или мне лично - если соберёмся всерьёз - надо координироваться.

З.Ы. Если у кого есть экземпляр в pdf - выложьте, плз - я свой утерял при смене работы... :(


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн 01 ноя, 2004 1:54 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
pdf - смотря что тебе надо.
BSD Success Stories - http://linux.oreilly.com/news/bsd_ss.pdf
BSD Hacks - у меня только chm есть.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн 01 ноя, 2004 6:20 pm 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Вс 07 мар, 2004 9:45 am
Сообщения: 1060
Откуда: Московская область
BSDHacks в pdf выложил на http://www.webfile.ru/85226 (пароль 917)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн 01 ноя, 2004 7:45 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 03 авг, 2004 6:34 am
Сообщения: 273
Откуда: Улан-Удэ
Грэйт сэнкс (я уж и в chm-е нашел).
Качаю. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт 02 ноя, 2004 9:04 am 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Вс 07 мар, 2004 9:45 am
Сообщения: 1060
Откуда: Московская область
BSD Success Stories - взял страницы 11-13.

А говоря про Федорчука и БХВ я имел ввиду, что никто не закажет перевод и не согласится работать с группой неизвестных товарищей, коими мы являемся. А товарищ Федорчук может позвонить товарищам редакторам из БХВ (с которыми он уже работал) и все хорошенько разузнать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 03 ноя, 2004 12:30 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 03 авг, 2004 6:34 am
Сообщения: 273
Откуда: Улан-Удэ
C Федорчуком связался. Далее - цитата из его письма:

Цитата:
>> Тут в определённых кругах прогрессивного человечества зародилась
>> светлая мысль - перевести "BSD Hacks" Дрю Лавинь.

Хорошая мысль - если осуществится - с удовольствием почитал бы.

>> Теперь эти круги озабочены мыслью - а как бы издать перевод?
>> (http://www.bsdportal.ru/viewtopic.php?p=14301#14301)
>> Можно ли выйти на контакт с издательством и как это сделать лучше?

Собственно, приходят в голову две мысли.
1. Издательство БХВ-Петербург, с ним вполне можно иметь дело (по крайней мере, раньше). Для связи можно написать менеджеру по контакту с авторами. Раньше это был Евгений Рыбаков - но что-то он давно мне не пишет, и в последней книге про Unix его нет в списке - возможно, там больше не работает. Но где-нибудь на сайте www.bhv.ru адрес соответствующей персоны должен быть. Есть еще адрес коммерческого директора - Андрей Михайлович Коновалов, root@bhv.spb.su, но и он давно не пишет.

2. Издательство Научный мир (в свое время был его соучредителем:-)), тут отношения сложные и сугубо личные, но если у именованных кругов
намерения серьезные - я с ними свяжусь и сообщу Вам данные для прямого контакта.

Если нужно - готов принять участие в этом деле в качестве редактора.


Так что предлагаю определиться - кто хочет и может участвовать в переводе. Я - участвую... ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 03 ноя, 2004 12:42 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн 05 апр, 2004 11:36 am
Сообщения: 101
Откуда: Nizhny Novgorod
Я тоже хочу поучаствовать ;)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 03 ноя, 2004 10:51 pm 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт 05 авг, 2004 10:31 pm
Сообщения: 107
Откуда: Санкт-Петербург
Учавствую.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср 03 ноя, 2004 10:58 pm 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 03 авг, 2004 6:34 am
Сообщения: 273
Откуда: Улан-Удэ
Тогда - как насчет cvs? (чисто организационный вопрос)
И - как лучше перевести BSD Hacks? (у нас 3 часа ночи и голова не варит совершенно)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт 04 ноя, 2004 12:03 am 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 24 дек, 2002 3:55 pm
Сообщения: 3958
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
BSD Hacks можно перевести как "Тонкости BSD"
Думаю что перед переводом надо с O'Reilly, иначе кроме нас это почитать будет дать не кому (в смысле нельзя).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт 04 ноя, 2004 3:45 am 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт 03 авг, 2004 6:34 am
Сообщения: 273
Откуда: Улан-Удэ
Думаю, что надо начинать переводить, а процесс договора с O'Reilly оставить издательству. Говорю это исходя из того, что когда книга только вышла я написал Дрю с просьбой разрешить перевести книгу, дабы издать её в России - она отправила просьбу менеджерам О'Рили, а те так и не ответили... :(
Просто я полагаю, что у издательства опыт подобных переговоров сильно больше.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Чт 04 ноя, 2004 10:35 am 
Не в сети
Newsmaker
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн 05 апр, 2004 11:36 am
Сообщения: 101
Откуда: Nizhny Novgorod
Начинаю переводить Hack 1-3


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: Bing [Bot], Google [Bot], Google Feedfetcher


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Яндекс.Метрика