BSDPORTAL.RU
http://bsdportal.ru/

Идея об организации совместной работы над переводом
http://bsdportal.ru/viewtopic.php?f=60&t=3281
Страница 2 из 2

Автор:  Vazhnov [ Чт 11 фев, 2010 12:23 am ]
Заголовок сообщения: 

За это время каду-нибудь продвинулись? Я только начал осваивать OmegaT, хочу использовать для переводов man'ов и RFC.

Автор:  asm1972 [ Пт 10 апр, 2015 10:04 am ]
Заголовок сообщения:  Re: Идея об организации совместной работы над переводом

Вопрос русских переводов - будет актуален всегда, пока наши же соотечественники не перестанут "посылать" своих же - учить английский. :( Слышал такое, что в советские времена с техническими переводами с иностранных языков в учебных заведениях, было строго.

А ведь когда-то можно было установить русские man-ы на FreeBSD... По-моему, это было тогда, когда ещё жив был проект freebsd.org.ua.

Жаль! Складывается такое впечатление, что кто-то специально препятствует доступности актуальных переводов для FreeBSD...

Может, кто-нибудь из затейщиков данной темы ещё "жив"?.. Было бы не плохо, если бы вы поделились какими-нибудь ссылками на свои переводы!

Спасибо!

Автор:  RemiZOffAlex [ Пт 10 апр, 2015 12:22 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Идея об организации совместной работы над переводом

Я пытался связаться с freebsd.org.ua, но там тишина.

Автор:  RemiZOffAlex [ Пт 10 апр, 2015 12:24 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Идея об организации совместной работы над переводом

А на добровольных началах далеко не уедешь. Не всегда выдается свободное время для перевода, а постоянно - кушать хочется.

Автор:  asm1972 [ Пт 10 апр, 2015 12:34 pm ]
Заголовок сообщения:  Re: Идея об организации совместной работы над переводом

RemiZOffAlex писал(а):
А на добровольных началах далеко не уедешь. Не всегда выдается свободное время для перевода, а постоянно - кушать хочется.

Да, это понятно. Жаль те freebsd-шные man-ы что были, но которых уже, видимо, нет.

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/